资料图:澳大利亚总理阿尔巴尼斯。
阿尔巴尼斯此言务实,2009年以来,中国一直是澳货物贸易第一伙伴国;2021年,两国贸易额超2000亿美元,占澳当年进出口贸易总额三分之一。澳方为中国提供矿产、能源,中国则是澳方有竞争力的商品供应国。数据和事实表明,两国经贸发展迅速且高度互补,合则两利、斗则俱伤。
过去两年中,中澳关系走了一些弯路,但转机或许就在前方。2022年两国迎来建交50周年,领导人会晤和外长会谈相继进行,同意恢复多领域对话沟通。
俗话说“行要好伴,住要好邻”,中澳既是搬不走的海洋邻居,又是交往了半世纪的“老相知”,讲信修睦、相向而行,两国关系才能重返正道,互利共赢。(完)
外交部:将结合中国公民出行意愿,恢复中国公民赴具备条件的国家旅游****** 中新网北京12月30日电 (记者 郭超凯)中国外交部发言人汪文斌30日主持例行记者会。 有记者问:《关于中外人员往来暂行措施的通知》指出,中方将根据国际疫情形势和各方面服务保障能力,本着试点先行原则,有序恢复中国公民出境旅游。请问是否有进一步的具体安排? 汪文斌:中方发布中外人员往来暂行措施后,不少国家反响热烈,积极欢迎中国游客到访。中方将结合中国公民出行意愿,恢复中国公民赴具备条件的国家旅游,中方将加强与有关国家沟通,为中国公民出境旅游提供相应服务和保障,适时启动相关工作。(完)
|